<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Grammar Guide</title>
	<atom:link href="http://grammarguide.copydesk.org/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://grammarguide.copydesk.org</link>
	<description>Presented by ACES</description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 May 2013 22:42:33 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
		<item>
		<title>Check out the new Grammar Guide quiz (inspired by good usage)</title>
		<link>http://grammarguide.copydesk.org/2013/05/12/grammar-guide-quiz-no-71-good-usage/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=grammar-guide-quiz-no-71-good-usage</link>
		<comments>http://grammarguide.copydesk.org/2013/05/12/grammar-guide-quiz-no-71-good-usage/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 12 May 2013 22:42:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pam Nelson</dc:creator>
				<category><![CDATA[confused words]]></category>
		<category><![CDATA[Copy Editing]]></category>
		<category><![CDATA[Grammar Guides, Quizzes]]></category>
		<category><![CDATA[Grammar Quiz]]></category>
		<category><![CDATA[Idioms]]></category>
		<category><![CDATA[Spelling]]></category>
		<category><![CDATA[Usage]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[word choice]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://grammarguide.copydesk.org/?p=2078</guid>
		<description><![CDATA[I often use published mistakes for my Grammar Guide quizzes, but today I was inspired by writers and editors who got things right. All of the sentences in today&#8217;s Grammar Guide quiz (It&#8217;s No. 71) come from The New York Times. I read the national edition in print on Sunday mornings. This quiz will betray my reading interests; I turn first to the Sunday Review, the Book Review and Sunday Styles (I love the wedding reports). As usual, the quiz is more about usage and copy editing than about the mechanics of grammar. And I am somewhat prescriptivist in[.....]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://grammarguide.copydesk.org/2013/05/12/grammar-guide-quiz-no-71-good-usage/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Stay engaged until the end</title>
		<link>http://grammarguide.copydesk.org/2013/03/31/stay-engaged-until-the-end/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=stay-engaged-until-the-end</link>
		<comments>http://grammarguide.copydesk.org/2013/03/31/stay-engaged-until-the-end/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 31 Mar 2013 17:40:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pam Nelson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Copy Editing]]></category>
		<category><![CDATA[Journalism]]></category>
		<category><![CDATA[Newspapers]]></category>
		<category><![CDATA[burnout]]></category>
		<category><![CDATA[late-career professionals]]></category>
		<category><![CDATA[professional development]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://grammarguide.copydesk.org/?p=2065</guid>
		<description><![CDATA[A few weeks ago, a young journalist’s blog post about leaving her newspaper job made the rounds on the internet. Allyson Bird wrote well about the demands placed on journalists to keep up with the lightning pace of news these days. I know what she means, but I am on the other end of a career in newspapers, and I probably would still be there if I (and many others) had not been pushed out the door. Allyson said the reason she left was money, and that led my leaving a year ago, too, although it was the newspaper[.....]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://grammarguide.copydesk.org/2013/03/31/stay-engaged-until-the-end/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hyphenated expressions and their place in a sentence</title>
		<link>http://grammarguide.copydesk.org/2013/03/20/hyphenated-expressions-and-their-place-in-a-sentence/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=hyphenated-expressions-and-their-place-in-a-sentence</link>
		<comments>http://grammarguide.copydesk.org/2013/03/20/hyphenated-expressions-and-their-place-in-a-sentence/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Mar 2013 17:51:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pam Nelson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Copy Editing]]></category>
		<category><![CDATA[hyphen]]></category>
		<category><![CDATA[Mechanics]]></category>
		<category><![CDATA[Punctuation]]></category>
		<category><![CDATA[Spelling]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://grammarguide.copydesk.org/?p=2060</guid>
		<description><![CDATA[Somehow, I became confused about how to treat compound modifiers that are used not before a noun but elsewhere in a sentence. These are the compounds such as well-known and low-key. They are hyphenated when they appear before a noun: a well-known singer, a low-key diplomat. But when they appear after a verb, say, I got it in my head that they didn&#8217;t need the hyphen. In fact, the convention, as explained in the Gregg Reference Manual, is that if the compound modifier is &#8220;in an inverted word order or an altered form, retain the hyphen.&#8221; (Gregg, 10th edition,[.....]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://grammarguide.copydesk.org/2013/03/20/hyphenated-expressions-and-their-place-in-a-sentence/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Know the idioms</title>
		<link>http://grammarguide.copydesk.org/2013/03/06/know-the-idioms/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=know-the-idioms</link>
		<comments>http://grammarguide.copydesk.org/2013/03/06/know-the-idioms/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Mar 2013 14:20:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pam Nelson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Copy Editing]]></category>
		<category><![CDATA[Dialect]]></category>
		<category><![CDATA[Idioms]]></category>
		<category><![CDATA[Journalism]]></category>
		<category><![CDATA[Style]]></category>
		<category><![CDATA[Usage]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulary]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://grammarguide.copydesk.org/?p=2053</guid>
		<description><![CDATA[Even native speakers have problems with English idioms. A colleague told me of crossed signals from a misused idiom. An organizer&#8217;s email message told a group planning to attend an event together to meet in a certain place &#8220;in the event of rain.&#8221; My colleague took that to mean if it were raining, the group would gather at the designated place. Otherwise, he thought, the group would meet at the event&#8217;s entrance. It wasn&#8217;t raining, so he and at least one other person went to the entrance, rather than the other designated spot. When several members of the group[.....]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://grammarguide.copydesk.org/2013/03/06/know-the-idioms/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A new quiz for National Grammar Day 2013</title>
		<link>http://grammarguide.copydesk.org/2013/03/04/national-grammar-day-2013/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=national-grammar-day-2013</link>
		<comments>http://grammarguide.copydesk.org/2013/03/04/national-grammar-day-2013/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Mar 2013 02:59:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pam Nelson</dc:creator>
				<category><![CDATA[confused words]]></category>
		<category><![CDATA[Copy Editing]]></category>
		<category><![CDATA[Grammar]]></category>
		<category><![CDATA[Grammar Guides, Quizzes]]></category>
		<category><![CDATA[Grammar Quiz]]></category>
		<category><![CDATA[Spelling]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Usage]]></category>
		<category><![CDATA[word choice]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://grammarguide.copydesk.org/?p=2041</guid>
		<description><![CDATA[Today is National Grammar Day. My fellow grammar geeks have been busy. If you check out the Grammar Day page, you&#8217;ll see all sorts of activity and postings. I am disappointed that none of my Grammar Day haiku on Twitter achieved honorable mention in the Grammar Day haiku contest, but I enjoyed all the charming and clever entries. Fun was had by all. I am a little late with this post, but I have a new Grammar Guide quiz. This one is all about word choice, and, of course, it&#8217;s more about usage and editing than grammar. But &#8220;grammar&#8221; is large[.....]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://grammarguide.copydesk.org/2013/03/04/national-grammar-day-2013/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>More about the singular &#8220;they&#8221;</title>
		<link>http://grammarguide.copydesk.org/2013/02/08/moreaboutthesingularthey/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=moreaboutthesingularthey</link>
		<comments>http://grammarguide.copydesk.org/2013/02/08/moreaboutthesingularthey/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 Feb 2013 15:54:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pam Nelson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Copy Editing]]></category>
		<category><![CDATA[Linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[pronouns and antecedents]]></category>
		<category><![CDATA[Style]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[ACESchat]]></category>
		<category><![CDATA[singular "they"]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://grammarguide.copydesk.org/?p=2026</guid>
		<description><![CDATA[I participated in an ACES Twitter chat, Your Grammar Question Answered, Tuesday during which we chatted about the singular &#8220;they.&#8221; One of my co-chatters, @KUBremner, aka Lisa McLendon, noted that the singular &#8220;they&#8221; can be handy as an epicene — a word that has only one form for both masculine and feminine. So we could use the epicene &#8220;they/them/their&#8221; in a sentence such as this: Everyone picked up their pencils and began the test. &#8220;Their&#8221; refers to the indefinite pronoun &#8220;everyone.&#8221; Because we don&#8217;t know everyone&#8217;s sex, we use &#8220;their,&#8221; which sounds less formal than &#8220;his or her&#8221; and doesn&#8217;t[.....]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://grammarguide.copydesk.org/2013/02/08/moreaboutthesingularthey/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>If you don&#8217;t know, go to the experts</title>
		<link>http://grammarguide.copydesk.org/2013/02/06/commaexperts/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=commaexperts</link>
		<comments>http://grammarguide.copydesk.org/2013/02/06/commaexperts/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Feb 2013 21:51:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pam Nelson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Copy Editing]]></category>
		<category><![CDATA[Mechanics]]></category>
		<category><![CDATA[Punctuation]]></category>
		<category><![CDATA[Stylebooks]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://grammarguide.copydesk.org/?p=2021</guid>
		<description><![CDATA[I have weaknesses as a copy editor. One of them is the use of commas. One good thing about knowing this is that I also know I can turn to expert when I am stumped. Just today I had to look up how to use commas in this sentence: ARSC Chairman Michael Brand said in a statement that after reviewing the 92 comment letters ARSC received on the proposed standards, “two primary concerns came through very clearly.” I read “after reviewing the 92 comment letters ARSC received on the proposed standards” as an interrupting phrase and put a comma[.....]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://grammarguide.copydesk.org/2013/02/06/commaexperts/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Go ahead, see if I care</title>
		<link>http://grammarguide.copydesk.org/2013/02/01/go-ahead-see-if-i-care/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=go-ahead-see-if-i-care</link>
		<comments>http://grammarguide.copydesk.org/2013/02/01/go-ahead-see-if-i-care/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Feb 2013 16:05:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pam Nelson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://grammarguide.copydesk.org/?p=2019</guid>
		<description><![CDATA[Copy editors are criticized sometimes for caring about things that other people don&#8217;t care about. We are ridiculed for reserving &#8220;enormity&#8221; for &#8220;great wickedness&#8221; and not using it to mean &#8220;immensity&#8221; or &#8220;vastness.&#8221; We are told that readers don&#8217;t care that &#8220;begs the question&#8221; doesn&#8217;t mean &#8220;raise the question.&#8221; Usage is changing, we&#8217;re told. Pay attention to the things that matter. Indeed, we should be able to keep our eyes on the forest as well as the trees. First, we need to make sure that the copy we edit makes sense and reads well. If we are responsible for[.....]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://grammarguide.copydesk.org/2013/02/01/go-ahead-see-if-i-care/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>We often accidentally let this one go</title>
		<link>http://grammarguide.copydesk.org/2013/01/03/we-often-accidentally-let-this-one-go/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=we-often-accidentally-let-this-one-go</link>
		<comments>http://grammarguide.copydesk.org/2013/01/03/we-often-accidentally-let-this-one-go/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Jan 2013 20:46:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pam Nelson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Copy Editing]]></category>
		<category><![CDATA[Spelling]]></category>
		<category><![CDATA[Usage]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulary]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://grammarguide.copydesk.org/?p=2015</guid>
		<description><![CDATA[I have seen this nonstandard spelling more than once: But investigators say Furey had actually been showing the boy the gun when it accidently discharged. To teach someone how to avoid this spelling, I would remind him or her that the shooting could be described with the adjective accidental. So when we use the adverb form, we add -ly to accidental. This is advice derived from Paul Brians&#8217; explanation. A variation of  this reasoning helps me remember how to spell publicly and avoid the error publically. The adjective is public, not publical. Of course, someone will counter with the argument that[.....]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://grammarguide.copydesk.org/2013/01/03/we-often-accidentally-let-this-one-go/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>If you see something, say something: The copy editor&#8217;s code</title>
		<link>http://grammarguide.copydesk.org/2012/12/04/if-you-see-something-say-something-the-copy-editors-code/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=if-you-see-something-say-something-the-copy-editors-code</link>
		<comments>http://grammarguide.copydesk.org/2012/12/04/if-you-see-something-say-something-the-copy-editors-code/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 Dec 2012 15:54:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pam Nelson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Copy Editing]]></category>
		<category><![CDATA[Fact checking]]></category>
		<category><![CDATA[Journalism]]></category>
		<category><![CDATA[Newspapers]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Usage]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[word choice]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://grammarguide.copydesk.org/?p=2003</guid>
		<description><![CDATA[The first sentence in a recent news story in the Clayton News-Star, the community newspaper that is delivered to my house twice a week, stopped me. I puzzled over it for a while before going on to finish the article. Here it is: One home and one camper have been burned to a singe in a fire that the Johnston County Sheriff’s Office suspects was caused by arson. The word that stopped me was the noun singe. I wondered at first if the writer meant to write “burned to a cinder,” which seemed to me to be more idiomatic.[.....]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://grammarguide.copydesk.org/2012/12/04/if-you-see-something-say-something-the-copy-editors-code/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>What, me worry? When a copy editor reads the paper</title>
		<link>http://grammarguide.copydesk.org/2012/12/02/what-me-worry-copy-editor-reads/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=what-me-worry-copy-editor-reads</link>
		<comments>http://grammarguide.copydesk.org/2012/12/02/what-me-worry-copy-editor-reads/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 02 Dec 2012 22:15:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pam Nelson</dc:creator>
				<category><![CDATA[confused words]]></category>
		<category><![CDATA[Copy Editing]]></category>
		<category><![CDATA[Fact checking]]></category>
		<category><![CDATA[Journalism]]></category>
		<category><![CDATA[Newspapers]]></category>
		<category><![CDATA[Spelling]]></category>
		<category><![CDATA[Usage]]></category>
		<category><![CDATA[word choice]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://grammarguide.copydesk.org/?p=1994</guid>
		<description><![CDATA[My recovery from newspapers has hit a few bumps lately. I haven&#8217;t missed the work exactly, but I have seen a few lapses in my local newspaper, which happens to be my former employer, that caused me to cringe, left me irritated and made me wish I were still there to have (perhaps) averted the mistakes. I write today in sorrow that the organization I once worked for had to thin its ranks of more experienced copy editors. We truly are missed. I started to write this post without identifying the paper because I have friends who work there[.....]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://grammarguide.copydesk.org/2012/12/02/what-me-worry-copy-editor-reads/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Recovering newspaper copy editor writes a post-election quiz</title>
		<link>http://grammarguide.copydesk.org/2012/11/12/grammarguidequizno-69/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=grammarguidequizno-69</link>
		<comments>http://grammarguide.copydesk.org/2012/11/12/grammarguidequizno-69/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Nov 2012 16:57:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pam Nelson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://grammarguide.copydesk.org/?p=1976</guid>
		<description><![CDATA[Watching the 2012 election as an outsider, my first since leaving the newspaper business for good, was most relaxing. I could express political viewpoints to my friends on Facebook, although I did avoid such expressions on the Grammar Guide Facebook page and on the Grammar Guide Twitter feed. I didn&#8217;t have to stay awake to the bitter end on Election Night, although I did make it through Ohio. I was glad not to be working that night, though I missed the pizza newsroom bosses provide for the folks who are hard at work. The latest Grammar Guide quiz has some[.....]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://grammarguide.copydesk.org/2012/11/12/grammarguidequizno-69/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>This post is due to a misreading</title>
		<link>http://grammarguide.copydesk.org/2012/10/15/this-post-is-due-to-a-misreading/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=this-post-is-due-to-a-misreading</link>
		<comments>http://grammarguide.copydesk.org/2012/10/15/this-post-is-due-to-a-misreading/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Oct 2012 14:14:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pam Nelson</dc:creator>
				<category><![CDATA[confused words]]></category>
		<category><![CDATA[Copy Editing]]></category>
		<category><![CDATA[due to-because of]]></category>
		<category><![CDATA[Journalism]]></category>
		<category><![CDATA[Newspapers]]></category>
		<category><![CDATA[Style]]></category>
		<category><![CDATA[Usage]]></category>
		<category><![CDATA[difference between due to and because of]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://grammarguide.copydesk.org/?p=1965</guid>
		<description><![CDATA[One of the usage rules drilled into my head many years ago is that due to can be used only as an adjectival phrase and that often the phrase we need is because of, which works as an adverbial phrase. The classic example is: I fell because of the ice on the sidewalk. (because of modifies the verb fell. My fall was due to the ice on the sidewalk. (due to acts as a subject complement &#8212; an adjective to modify fall.) I have relaxed my reflexive change of due to/because of constructions over the years because it seems[.....]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://grammarguide.copydesk.org/2012/10/15/this-post-is-due-to-a-misreading/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Strunk and White: Into the Elements again</title>
		<link>http://grammarguide.copydesk.org/2012/09/07/strunk-and-white-into-the-elements-again/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=strunk-and-white-into-the-elements-again</link>
		<comments>http://grammarguide.copydesk.org/2012/09/07/strunk-and-white-into-the-elements-again/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Sep 2012 18:41:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pam Nelson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Copy Editing]]></category>
		<category><![CDATA[Journalism]]></category>
		<category><![CDATA[Linguistics]]></category>
		<category><![CDATA[Style]]></category>
		<category><![CDATA[Stylebooks]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Usage]]></category>
		<category><![CDATA[Strunk and White]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://grammarguide.copydesk.org/?p=1948</guid>
		<description><![CDATA[You might not think that such a slim book would inspire such devotion and such loathing. Strunk and White&#8217;s The Elements of Style is less than 100 pages long in most editions and was first published in 1959, but even today its influence is broad and deep in American writing. A New York Times story published in the 50th anniversary year of Elements of Style reported that about 10 million copies have been sold. A measure of the book&#8217;s importance is that its 50th anniversary was noted. The book has spawned an illustrated version, an opera and a book[.....]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://grammarguide.copydesk.org/2012/09/07/strunk-and-white-into-the-elements-again/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sometimes it&#8217;s just a spelling error &#8212; Quiz No. 68</title>
		<link>http://grammarguide.copydesk.org/2012/08/19/sometimes-its-just-a-spelling-error-quiz-no-68/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=sometimes-its-just-a-spelling-error-quiz-no-68</link>
		<comments>http://grammarguide.copydesk.org/2012/08/19/sometimes-its-just-a-spelling-error-quiz-no-68/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 19 Aug 2012 16:21:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pam Nelson</dc:creator>
				<category><![CDATA[confused words]]></category>
		<category><![CDATA[Copy Editing]]></category>
		<category><![CDATA[Grammar Guides, Quizzes]]></category>
		<category><![CDATA[Grammar Quiz]]></category>
		<category><![CDATA[Spelling]]></category>
		<category><![CDATA[Usage]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[word choice]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://grammarguide.copydesk.org/?p=1943</guid>
		<description><![CDATA[John McIntyre wrote recently in his You Don&#8217;t Say blog about whether an incorrect spelling could be considered a typo rather than a writer&#8217;s ignorance of the correct word. The example he used is principle/principal. As Mr. McIntyre wrote, sometimes the writer merely mistypes, but sometimes the mistake is the result of confusion. Regardless of the reason the wrong word appears, it is the copy editor&#8217;s job to correct it. That&#8217;s why I use such word usage problems for my Grammar Guide quizzes. The quizzes have two purposes: (1) To help those who may not know the difference between[.....]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://grammarguide.copydesk.org/2012/08/19/sometimes-its-just-a-spelling-error-quiz-no-68/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Life after newspapers: Copy editing skills are portable</title>
		<link>http://grammarguide.copydesk.org/2012/07/22/life-after-newspapers-copy-editing-skills-are-portable/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=life-after-newspapers-copy-editing-skills-are-portable</link>
		<comments>http://grammarguide.copydesk.org/2012/07/22/life-after-newspapers-copy-editing-skills-are-portable/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Jul 2012 16:56:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pam Nelson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Copy Editing]]></category>
		<category><![CDATA[Fact checking]]></category>
		<category><![CDATA[Freelance editing]]></category>
		<category><![CDATA[Journalism]]></category>
		<category><![CDATA[Newspapers]]></category>
		<category><![CDATA[Usage]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://grammarguide.copydesk.org/?p=1934</guid>
		<description><![CDATA[I have learned a great deal since I started working for the AICPA&#8216;s magazine and newsletters group about four months ago. We publish the Journal of Accountancy, The Tax Adviser, CGMA magazine and newsletters for certified public accountants. I no longer stumble over acronyms and abbreviations such as GAAP (generally accepted accounting principles) and FMV (fair market value), and I have an inkling of how our nation&#8217;s tax policy reflects our cherished capitalism. But the most important lesson I have learned is that a conscientious, well-trained copy editor who has worked for daily newspapers for more than 30 years[.....]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://grammarguide.copydesk.org/2012/07/22/life-after-newspapers-copy-editing-skills-are-portable/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Don&#8217;t trust a machine to do a human&#8217;s job</title>
		<link>http://grammarguide.copydesk.org/2012/06/27/dont-trust-a-machine-to-do-a-humans-job/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=dont-trust-a-machine-to-do-a-humans-job</link>
		<comments>http://grammarguide.copydesk.org/2012/06/27/dont-trust-a-machine-to-do-a-humans-job/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Jun 2012 12:29:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pam Nelson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Copy Editing]]></category>
		<category><![CDATA[Grammar]]></category>
		<category><![CDATA[subject-verb agreement]]></category>
		<category><![CDATA[Usage]]></category>
		<category><![CDATA[grammar check]]></category>
		<category><![CDATA[Microsoft]]></category>
		<category><![CDATA[spellcheck]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://grammarguide.copydesk.org/?p=1930</guid>
		<description><![CDATA[Pros don&#8217;t need to be told, but Microsoft grammar checker once again proved to me this morning that it can&#8217;t be trusted. It flagged this as a subject-verb agreement problem: The results of the survey very much reflect current market sentiment &#8230;  I guess it got lost on its way from the subject to the verb. If you need practice on subject-verb agreement, try Quiz. No. 67.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://grammarguide.copydesk.org/2012/06/27/dont-trust-a-machine-to-do-a-humans-job/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Verbs and the problems they give us &#8211; Quiz No. 67</title>
		<link>http://grammarguide.copydesk.org/2012/06/24/verbs-and-the-problems-they-give-us-quiz-no-67/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=verbs-and-the-problems-they-give-us-quiz-no-67</link>
		<comments>http://grammarguide.copydesk.org/2012/06/24/verbs-and-the-problems-they-give-us-quiz-no-67/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Jun 2012 01:42:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pam Nelson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Copy Editing]]></category>
		<category><![CDATA[Grammar Guides, Quizzes]]></category>
		<category><![CDATA[Grammar Quiz]]></category>
		<category><![CDATA[irregular verbs]]></category>
		<category><![CDATA[lay-lie]]></category>
		<category><![CDATA[subject-verb agreement]]></category>
		<category><![CDATA[Usage]]></category>
		<category><![CDATA[grammar quiz]]></category>
		<category><![CDATA[usage quiz]]></category>
		<category><![CDATA[verbs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://grammarguide.copydesk.org/?p=1925</guid>
		<description><![CDATA[Copy editors need to keep their eyes on verbs. Readers notice when verbs don&#8217;t agree with their subjects. Yet it&#8217;s easy sometimes to get lost in a tangle of phrases on our way to the verb. Intervening phrases can lead writers to choose a singular verb when a plural verb is needed or vice versa. I noticed such a problem in a history museum exhibit today. Seeing a problem in a public sign came at just the right time, though, because I was at work on a new Grammar Guide quiz all about verbs. I have posted the quiz[.....]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://grammarguide.copydesk.org/2012/06/24/verbs-and-the-problems-they-give-us-quiz-no-67/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Irregular verbs: Splitting from or clinging to old forms</title>
		<link>http://grammarguide.copydesk.org/2012/06/12/irregular-verbs-splitting-from-or-clinging-to-old-forms/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=irregular-verbs-splitting-from-or-clinging-to-old-forms</link>
		<comments>http://grammarguide.copydesk.org/2012/06/12/irregular-verbs-splitting-from-or-clinging-to-old-forms/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jun 2012 12:25:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pam Nelson</dc:creator>
				<category><![CDATA[Copy Editing]]></category>
		<category><![CDATA[irregular verbs]]></category>
		<category><![CDATA[Journalism]]></category>
		<category><![CDATA[Newspapers]]></category>
		<category><![CDATA[Spelling]]></category>
		<category><![CDATA[Usage]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[cleave]]></category>
		<category><![CDATA[conjugation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://grammarguide.copydesk.org/?p=1917</guid>
		<description><![CDATA[A verb in a newspaper report sent me to the dictionary and usage books. Presbyterian churches around Charlotte now face the same philosophical debates over Biblical authority and homosexuality that have cleaved other religions. I wondered whether cleaved was the most accepted spelling for the past participle of cleave, meaning, in this case, to split apart. The tense in that clause is present perfect, which combines has or have with the past participle. Cleave can also mean to cling to, as in the King James Version of Genesis 2:24 &#8220;Therefore shall a man leave his father and his mother,[.....]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://grammarguide.copydesk.org/2012/06/12/irregular-verbs-splitting-from-or-clinging-to-old-forms/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pronouns: &#8220;They&#8221; is too much with us</title>
		<link>http://grammarguide.copydesk.org/2012/06/10/pronouns-they-is-too-much-with-us/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=pronouns-they-is-too-much-with-us</link>
		<comments>http://grammarguide.copydesk.org/2012/06/10/pronouns-they-is-too-much-with-us/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 10 Jun 2012 16:10:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pam Nelson</dc:creator>
				<category><![CDATA[ACES conference]]></category>
		<category><![CDATA[Copy Editing]]></category>
		<category><![CDATA[Newspapers]]></category>
		<category><![CDATA[pronouns and antecedents]]></category>
		<category><![CDATA[Style]]></category>
		<category><![CDATA[Usage]]></category>
		<category><![CDATA[antecedents]]></category>
		<category><![CDATA[grammar]]></category>
		<category><![CDATA[pronouns]]></category>
		<category><![CDATA[singular "they"]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://grammarguide.copydesk.org/?p=1910</guid>
		<description><![CDATA[I am almost ready to come around on the view that &#8220;they,&#8221; &#8220;them&#8221; and &#8220;their&#8221; are acceptable after a singular pronoun antecedent (When the bell rings, everyone picks up their books to go home.) Almost. I don&#8217;t freak out when I read such constructions. (In truth, I probably never freaked out. I am a fairly even-keeled person &#8212; except when I see scary whales or  hear Chris Matthews yammering.) I still change such constructions in editing. Where I work, the publication style guide explicitly calls for doing so.  We use &#8220;he or she&#8221; when such a construction is called[.....]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://grammarguide.copydesk.org/2012/06/10/pronouns-they-is-too-much-with-us/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
